亚洲砖区一线二线_国产人妻一区二区三区久_综合三区后入内射国产馆_欧美丰满熟妇xxxxx_吃奶呻吟张开双腿做受在线播放

首頁 > 新聞資訊

工程翻譯的原則是什么?

日期:2019-02-18 發(fā)布人: 來源: 閱讀量:231

  現(xiàn)在國(guó)際化合作非常多,工程技術(shù)要求非常高的解釋質(zhì)量精度。在工程翻譯中,譯員以書面或口頭形式為中外雙方的交流和溝通提供語言支持,從而達(dá)到有效溝通的目的。下面北京尚語翻譯公司給大家介紹一下工程翻譯的原則。

  一、信息檢索能力很重要

  信息檢索在科技工程類翻譯中占有極其重要的地位,一篇譯稿是否用詞造句是否準(zhǔn)確,考的就是譯員信息檢索的能力。因?yàn)樵谛@學(xué)習(xí)階段,我們能學(xué)到與自己翻譯方向相關(guān)的知識(shí)是及其有限的,甚至是完全不涉及的,在此前提下,想快速擴(kuò)充自己知識(shí)面以及在翻譯中準(zhǔn)確無誤地找到準(zhǔn)確的譯法,就需要譯員發(fā)揮其信息檢索的能力。對(duì)于譯員來說,兩個(gè)常用搜索引擎-谷歌和百度。百度用于檢索中文資源,而谷歌相應(yīng)地就用于檢索英文資源。但谷歌在內(nèi)陸地區(qū)不使用特殊手段(翻墻)是很難登陸上去的,而有的小伙伴并不是很想購(gòu)買費(fèi)用高昂的翻墻賬號(hào),此時(shí),谷歌鏡像就成了此類小伙伴的福音(自行百度“谷歌鏡像”)。

  二、譯文一致性

  當(dāng)我們能使用信息檢索查找到自己需要信息之后,就涉及到譯文統(tǒng)一性問題。常見的有、用詞,句式,格式。用詞,即同一單詞的譯文應(yīng)統(tǒng)一;句式,即同一段落或通篇中,地位作用相似或相同的句子,其譯文應(yīng)盡量使用相同句式;格式,即譯文應(yīng)與原文格式保持一致。

  三、譯文簡(jiǎn)潔性

  這里的譯文簡(jiǎn)潔性不是譯文能省就省,而是在保證譯文準(zhǔn)確傳達(dá)原文意思的基礎(chǔ)上,保持譯文簡(jiǎn)潔明了。同時(shí),用詞簡(jiǎn)潔,即選詞勿需高深偏僻,常見且精確傳達(dá)原文意義即可,譯文是供客戶閱讀使用的,若選詞過偏,很可能會(huì)在客戶閱讀時(shí)造成不必要的困擾。

翻譯公司

在線
客服

在線客服服務(wù)時(shí)間:9:00-24:00

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時(shí)客服服務(wù)熱線

關(guān)注
微信

關(guān)注官方微信
主站蜘蛛池模板: 国产69精品久久久久777| 国产精品无码素人福利免费| 久久中文字幕无码专区| 美女视频黄频a美女大全| 国模欢欢炮交啪啪150| 色综合色综合久久综合频道88| 搡8o老女人老妇人老熟| 色综合热无码热国产| 少妇被又大又粗又爽毛片久久黑人| 亚洲中国精品精华液| 帮老师解开蕾丝奶罩吸乳视频| 无码国产精品一区二区免费式直播| 国产人妻人伦精品1国产| 成年美女黄网站色大片免费看| 级毛片内射视频| 国产精品永久在线观看| 未满十八18禁止午夜免费网站| 欧美三级中文字幕在线观看| 日日天干夜夜狠狠爱| 无码人妻精品一区二区蜜桃百度 | 非洲黑人性xxxx精品| 妇女性内射冈站hdwwwooo| 免费久久99精品国产自在现线| 成人a级毛片免费观看av网站| 国产精品白丝喷浆| 少妇裸体性生交| 欧美成人一区二免费视频软件| 怡红院免费的全部视频| 欧美亚洲熟妇一区二区三区| 亚洲中文无码av永久伊人| 丁香花在线影院观看在线播放| 国产成人av无码永久免费一线天| 黑人粗大猛烈进出高潮视频| 国产成人毛片在线视频| 国产三级av在线播放| 欧美午夜精品一区二区三区电影 | 99久久精品免费看国产一区二区三区 | 丰满的少妇xxxxx青青青| 免费观看又色又爽又湿的软件| 成年性午夜免费视频网站| 亚洲欧美色中文字幕在线|