亚洲砖区一线二线_国产人妻一区二区三区久_综合三区后入内射国产馆_欧美丰满熟妇xxxxx_吃奶呻吟张开双腿做受在线播放

首頁 > 新聞資訊

字幕翻譯價格是多少?

日期:2020-04-16 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

    字幕翻譯是翻譯行業內比較常見的翻譯需求之一,就是指將外語版的影視片加上母語字幕,主要是為了國內的觀眾能觀看到優秀的影視作品;字幕翻譯的范圍包含電影字幕翻譯、電視劇字幕翻譯、視頻字幕翻譯、錄音帶字幕翻譯、會議錄音字幕翻譯、教學培訓視頻字幕翻譯、企業宣傳片字幕翻譯、DVD/VCD字幕翻譯等等。


 

    字幕翻譯的語種有英文字幕翻譯、法語字幕翻譯、日語字幕翻譯、韓語字幕翻譯、德語字幕翻譯、越南語字幕翻譯、泰語字幕翻譯等等各國語言的字幕翻譯。英文字幕翻譯是最多的一種,一是英文的翻譯人才居多,二是大多數影片都需要英文和中文互譯。


字幕翻譯價格-尚語翻譯


那么字幕翻譯的流程是怎么樣的呢?


一、客戶需要將影視作品或者視頻短片的源文件交給翻譯公司


二、如果客戶有視頻word版本的腳本文件需要發給翻譯公司,翻譯公司會根據腳本文件與源視頻進行核對,如無誤責根據腳本翻譯出中外對照的譯文。


三、將翻譯好的譯文給到客戶確認,如果確定文稿無修改意見,責確定最終譯文制作字幕。


四、將翻譯好的譯文根據客戶要求的對照或者純譯文字幕顯示制作成視頻字幕,與視頻合成,達到客戶要求的效果


五、如果客戶需要提供外語版的配音,那么需要選擇出樣音后配音并合成完整的外語版視頻。


    字幕翻譯的要求需要簡潔、不啰嗦、完整;清晰,文字翻譯可以盡量保留西方文化的意象,但字幕翻譯要首先考慮清不清楚,因為它的首要職責不是介紹西方文化,而是讓觀眾看懂情節,并得到視聽上的享受。最好是讓觀眾一看就明白,不需要回過頭來思考;美感,有些影視劇的語言很美,藝術性強。一般的影視劇中也會有詩歌、歌曲等片段,需要特殊處理。在這樣的地方,翻譯時也要注重追求語言的美感,給觀眾帶來藝術的享受;字幕翻譯的極限也在于字幕翻譯,使用的是英語特有的一些東西,除非有巧合,否則很難移植到漢語中。


    尚語翻譯公司成立十多年以來,一直從事字幕翻譯的工作,為很多影片視頻等都提供了字幕翻譯,有138個語言的翻譯人才,可以翻譯各國影視字幕。字幕翻譯的價格一般和其他文字翻譯統計方法一樣,按照一千字符多錢收費,大概英文的價格在180元~380元,僅供參考,如果您有字幕翻譯需求可以直接聯系尚語翻譯400-858


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: www国产精品内射熟女| 欧洲人妻丰满av无码久久不卡| a级毛片无码久久精品免费| 国产人妻777人伦精品hd| 人妻少妇精品久久久久久| 全免费a级毛片免费看网站| 国产一精品一av一免费爽爽| 亚洲大成色www永久网站| 亚无码乱人伦一区二区| 久久国产热这里只有精品| 亚洲成av人无码综合在线观看| 成人伊人精品色xxxx视频| 真人作爱90分钟免费看视频| 日本熟妇乱子伦xxxx| 巨大巨粗巨长 黑人长吊| 国产精品久久久天天影视| 99精品久久99久久久久胖女人| 国产粗话肉麻对白在线播放| 国产在线无码一区二区三区| 欧美亚洲国产精品久久| 精品性高朝久久久久久久| 激情综合色五月丁香六月欧美| 精品国产人成亚洲区| 欧美肥婆性猛交xxxx| 国精品无码人妻一区二区三区| 成年轻人电影免费无码| 偷国产乱人伦偷精品视频| 免费网站看av片| 久久久中文久久久无码| 男女乱婬真视频| 少妇无码av无码专区线y| 国产精品亚洲精品日韩已方| 无码无套少妇毛多69xxx| 亚洲av色福利天堂| 亚洲h在线播放在线观看h| 国产卡一卡二卡三| 少妇真实被内射视频三四区| 国产高潮国产高潮久久久| 一色屋精品视频在线观看| 大胸少妇午夜三级| 色妺妺av爽爽影院|