亚洲砖区一线二线_国产人妻一区二区三区久_综合三区后入内射国产馆_欧美丰满熟妇xxxxx_吃奶呻吟张开双腿做受在线播放

首頁 > 新聞資訊

藥品說明書翻譯中要注意這些問題

日期:2020-08-06 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

藥品說明書是載明藥品的重要信息的法定文件,是選用藥品的法定指南。新藥審批后的說明書,不得自行修改。藥品說明書的內容應包括藥品的品名、規格、生產企業、藥品批準文號、產品批號、有效期、主要成分、適應證或功能主治、用法、用量、禁忌、不良反應和注意事項,中藥制劑說明書還應包括主要藥味(成分)性狀、藥理作用、貯藏等。藥品說明書能提供用藥信息,是醫務人員、患者了解藥品的重要途徑。說明書的規范程度與醫療質量密切相關。

對于大部分人來講,平時吃的藥物也都是比較關鍵的,而且現在已經達到了全球化,所以各種科技發展也不僅僅限于國內,所以一些關鍵性的藥物有可能是進口貨。在這個時候,就很有必要對藥品說明書進行翻譯,相關的藥品說明書翻譯也需要去進行一些問題的注意。


webwxgetmsgimg.jpg


1. 要知道內容框架

一般情況下,藥品說明書的內容框架都是比較固定的,主要包括藥品的名稱,成分和性狀,功能主治,用法用量,使用禁忌等方面。其中關于名稱的翻譯,需要去進行多方面的查詢,盡可能在藥品說明書翻譯過程當中變得更加符合原文意思,而且內容的設定上也要變得更加合理才行。

2. 要知道一些專業知識

藥品說明書當中涉及到的很多專業知識都非常關鍵,相關的藥品說明書翻譯人員也必須去通過一定的關注,使得整個翻譯過程涉及到的很多專業知識都能夠被順利的表達出來,尤其是在針對一些藥物的性狀,主治功能以及用法用量方面,很多藥物都是有相似的表現,所以必須在這一過程中做到更嚴謹的效果,防止出現差錯。

3. 規格及批號一定要弄清

在藥品說明書上有很多的相關文字,這些文字涉及到了藥品規格,儲藏時間,有效日期以及相關批號等。因此在翻譯的過程當中,一定要對這些問題進行詳細的了解,保證藥品說明書翻譯的準確性。這些文字在相對應的關系上也要變得更加合理才行,否則就會影響整體的意思,翻譯人員需要在這些方面必須注意。

總的來說,相關企業在進行藥品說明書的翻譯時,一定要找到更加專業的翻譯人員,從而能夠讓整個翻譯過程變得更合理,同時也要注意相關的方法運用。


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 人妻丰满熟妇av无码区免| 麻豆成人精品国产免费| 国产精品污www在线观看| 毛片24种姿势无遮无拦| av无码小缝喷白浆在线观看| 99久久精品午夜一区二区| 欧美黑人疯狂性受xxxxx喷水 | 亚洲欧美乱综合图片区小说区| 中文字幕亚洲乱码熟女在线萌芽| 成人免费一区二区三区视频软件| 国产成人精品一区二区三区视频| 美女黄网站18禁免费看| 好爽好紧好大的免费视频国产| 丁香五月缴情在线| 视频分类 国内精品| 欧美成 人版中文字幕| 尤物永久网站| 亚洲碰碰人人av熟女天堂| 欧美又黄又嫩大片a级| 欧洲黑大粗无码免费| 亚洲av色香蕉一区二区三区| 亚洲av无码一区二区乱子仑| 欧美猛少妇色xxxxx| 亚洲综合欧美在线一区在线播放| 性刺激的大陆三级视频| 精品人妻伦九区久久aaa片69| 亚洲va久久久噜噜噜久久狠狠 | 无套内射视频囯产| av人摸人人人澡人人超碰手机版 | 欧美网站免费观看在线| 免费a级毛片永久免费| 亚洲国产精品国自产拍av | 免费夜色污私人影院在线观看 | 国产欧美在线观看不卡| 无码人妻精品一区二区三区夜夜嗨 | 国产精品久久久久久久久软件| 日本中文字幕有码在线视频| 中国女人内谢69xxxxxa片| 免费成人电影在线观看| 国产麻豆成人传媒免费观看| 欧美粗大无套gay|